Speisekarte

Aperitif

“Pinky” der frische Drink vorweg | € 6.–

Himbeeren, Grenadinesirup 2, Mineralwasser & Sekt
Fresh and fruity  –  „Pinky“ –  raspberries, grenadine, mineralwater & sparkling wine

Hot-Apérol | € 7.–

Apérol und heißer fränkischer Weißwein
mit Orangensaft und wärmenden Gewürzen –
Apérol with hot Franconian white wine, orange juice and spices

Etwas vorweg – oder für den kleinen Hunger

Starters and Small Dishes

Frische Salate in Frenchdressing „Mimosa“ | € 5.50

Fresh mixed salad topped with egg cubes

Blattsalate in Kräuterdressing mit hausgebeiztem Lachs, Honig-Dillsauce | € 14.50

Fresh lettuce in herbs’dressing with
marinated salmon (cold), honey-and-dill sauce

 

Gebratener Ziegenkäse im Speckmantel
auf Blattsalat, dazu fruchtiger Hausmachersenf | € 13.50

Fried goat’s cheese in a bacon coat on lettuce, homemade mustard-and-fruits

Rustikaler Vesperteller | € 15.50

fränkische Wurstsorten 8, Schinken 4, 11, Käse und „Obazder“ (angemachter Camembert)
dazu verschiedene Brotsorten und Butter
„Farmer’s platter“ – cold cuts, a selection of Franconian sliced sausages, ham and cheese,
Bavarian cheese spread, German bread and butter

Aus dem Suppentopf

Soups

Kürbiscremesuppe mit Kernöl  – vegetarisch- | € 5.50

Cream of pumpkin with its oil –vegetarian

Fränkische Hochzeitssuppe | € 6.–

Rinderkraftbrühe mit Pfannkuchenstreifen, Grießnockerln und Speckknödeln
Clear broth of beef with pancake strips, semolina dumplings and bread-and-bacon dumplings

Gebratenes Zanderfilet in Rosmarin-Kräuterbutter  
Salzkartoffeln und bunte Salate | € 25.–

Fried fillet of pike perch in rosemary-and-herbs‘ butter,
boiled potatoes and mixed salad

Matjesfilets „Hausfrauenart“
in cremiger Joghurt-Sahnesauce mit Äpfeln
eingelegten Gurken und Zwiebeln, dazu Speckkartoffeln | € 13.50

(Cold Dish) Fillets of young herring in yoghurt-and-cream sauce with apples
pickled cucumbers and onions, served with potatoes with bacon

Typisches aus der Region

Typical Local Franconian Food

Tagliatelle mit buntem Gemüse und Pilzen
in Olivenöl gebraten

mit Parmesanspänen -vegetarisch-
oder Nüssen & Saaten –vegan- | € 15.50

Italian noodles with vegetables & mushrooms in olive oil
with Italian Parmesan cheese  –vegetarian
or  with nuts and seed –vegan

Gebratene Maishähnchenbrust auf Portweinsauce
Kürbis-Kartoffelpüree und gemischter Salat | € 18.–

Fried breast of corn-fed chicken on portwine sauce,
pumpkin-and-potatoes‘ mash and mixed salad

Ragout von der Rehkeule in Wacholdersauce mit Waldpilzen  | € 23,50

marinierter Apfel-Rotkohl und Preiselbeeren und gebratene Serviettenknödelscheiben
Ragout of venison in juniper sauce with mushrooms
home made red cabbage
with apples & cranberries
and fried slices of bread dumpling

Portion knusprige Grillente auf Beifußsauce  | € 24,50

hausgemachter Apfel-Rotkohl und Kartoffelknödel
Grilled duck with mugwortsauce
home made red cabbage
with apples
and potato dumpling 

4 fränkische Rostbratwürstchen | € 10.50

auf Specksauerkraut, mit Meerrettich¹¹ und Peterle-Kartoffeln
4 small roasted sausages Nürnberg style,
with horseradish
served on sauerkraut with bacon and parsley-potatoes
– typical Bratwurst from Nuremberg with majoram –

Rösch gebratenes Spanferkelschäufele nach fränkischer Art | € 18.–
kleine Portion | small plate € 15.50

in Bierkümmelsauce, hausgemachtes Bayerisch Kraut und Kartoffelknödel* ¹¹
Crusty roasted shoulder of suckling pig in beer-and-caraway seeds’ sauce
braised white cabbage Bavarian style and potato dumplings – typical local –

Schweinelendchen  | € 19.–
kleine Portion | small plate € 16.50

auf bunter Pfefferrahmsauce, frisches Gemüse und hausgemachte Schupfnudeln
Fillets of pork on pepper cream sauce,  fresh vegetables
fried potato finger noodles

Geschnetzelte Filets vom Rind und Schwein  | € 24.–
kleine Portion | small plate € 21.50

in Kräuterrahm, Gemüseauswahl und hausgemachte Spätzle
Fillet ragout of beef and pork in creamed herb sauce,
vegetables and homemade Bavarian noodles

Wiener Schnitzel vom zarten Kalbsrücken | € 25.–
kleine Portion | small plate € 22.–

mit Pommes frites und gemischte Salate
Breaded escalopes of veal Vienna style
served with French fried potatoes and mixed salad

Rumpsteak mit pikanter Kräuterbutter | € 26.–

dazu knusprige Bratkartoffeln und frische Salate
Rumpsteak with spicy herb butter, home fried potatoes and mixed salad

Dessert

Dessert

…und nach dem Essen einen Kaffee – Espresso – Cappuccino – Eis – Dessert
… and after your meal some coffee, Italian espresso – various ice-cream – dessert

Affogato al caffè | € 4.00

eine Kugel Bourbon-Vanilleeis mit heißem Espresso übergossen
One scoop of delicious vanilla ice cream drowned in Italian espresso

Heißer Apfelstrudel | € 5.90

mit Gourmet-Vanilleeis und Sahne  –  oder mit Vanillesauce
Hot apple strudel with vanilla ice cream and whipped cream – or with vanilla sauce

Fränkischer Quittenbrand
Hauszwetschge
Obstbrand aus Birnen und Äpfeln  € 4.50

Franconian brandy made of quinces or plums or pears and apples