Speisekarte

Aperitif

“Pinky” der frische Drink vorweg | € 6.50

Himbeeren, Grenadinesirup 2, Mineralwasser & Sekt
Fresh and fruity  –  „Pinky“ –  raspberries, grenadine, mineralwater & sparkling wine

Hot-Apérol – zum Aufwärmen | € 7.–

Apérol und heißer fränkischer Weißwein
mit Orangensaft und wärmenden Gewürzen
Apérol with hot Franconian white wine,
orange juice and spices

Etwas vorweg – oder für den kleinen Hunger

Starters and Small Dishes

Frische Salate in Frenchdressing „Mimosa“ | € 6.80

Fresh mixed salad topped with egg cubes

Blattsalate in Kräuterdressing mit hausgebeiztem Lachs
Honig-Dillsauce | € 15.80

Fresh lettuce in herbs‘ dressing with home-marinated
salmon (cold), honey-and-dill sauce


 

Gebratener Ziegenkäse im Speckmantel
auf Salaten, dazu würziges Kürbischutney | € 15.80

Fried goat’s cheese in a bacon coat on mixed salad, homemade pumpkin chutney

Rustikaler Vesperteller | € 17.–

fränkische Wurstsorten 8, Schinken 4, 11, Käse und „Obazder“ (angemachter Camembert)
dazu verschiedene Brotsorten und Butter
„Farmer’s platter“ – cold cuts, a selection of Franconian sliced sausages, ham and cheese,
Bavarian cheese spread, German bread and butter

Aus dem Suppentopf

Soups

Kürbiscremesuppe mit steirischem Kürbiskernöl  – vegetarisch- | € 6.80

Cream of pumpkin with oil of roasted pumpkin seed – vegetarian

Hausgemachte fränkische Hochzeitssuppe | € 6.80

Rinderkraftbrühe mit Pfannkuchenstreifen, Grießnockerln und Speckknödeln
Clear broth of beef with pancake strips, semolina dumplings and bread-and-bacon dumplings

Gebratenes Zanderfilet mit Meerrettichschaum  
hausgemachte Kartoffelplätzchen aus der Pfanne und gemischter Salat | € 29.50

Fried fillet of pike perch with horseradish sauce
pan-fried potato cookies and mixed salad

Gebratene Serviettenknödelscheiben und frisches Gemüse
auf rote Bete-Rahmsauce mit frisch geriebenem Meerrettich | € 20.50

Fried slices of homemade bread dumpling and
fresh vegetables served on creamed beetroot sauce
topped with fresh horseradish

Tagliatelle mit frischem Gemüse und Pilzen
in Olivenöl gebraten

mit Parmesanspänen -vegetarisch-
oder Nüssen & Saaten –vegan- | € 18.50

Italian noodles with fresh vegetables and mushrooms
fried in olive oil
with Italian Parmesan cheese  –vegetarian
or  with nuts and seed –vegan

Typisches aus der Region

Typical Local Franconian Food

Rehbraten aus der Keule in Wacholder-Ginsauce mit Preiselbeeren
mariniertem Rotkohl und hausgemachte Spätzle | € 28.–
kleine Portion – small plate | € 25.50

Braised leg of venison in juniper-and-gin sauce with cranberries
marinated red cabbage and homemade Bavarian noodles/spätzle

4 fränkische Rostbratwürstchen | € 12.–

auf Specksauerkraut, mit Meerrettich¹¹ und Peterle-Kartoffeln
4 small roasted sausages Nürnberg style,
with horseradish
served on sauerkraut with bacon and parsley-potatoes
– typical Bratwurst from Nuremberg with majoram –

Rösch gebratenes Spanferkelschäufele nach fränkischer Art | € 21.–
kleine Portion | small plate € 18.50

in Bierkümmelsauce, hausgemachtes Bayerisch Kraut und Kartoffelknödel* ¹¹
Crusty roasted shoulder of suckling pig in beer-and-caraway seeds’ sauce
braised white cabbage Bavarian style and potato dumplings – typical local –

Schweinelendchen in bunter Pfeffersauce | € 25.–
dazu Gemüseauswahl und hausgemachte Schupfnudeln

Fillets of pork in creamy peppergrains‘ sauce
fresh vegetables & fried potato finger noodles 

Geschnetzelte Filets vom Rind und Schwein  | € 27.50
kleine Portion | small plate € 25.–

in Pilzrahm, mit feinem Gemüse und hausgemachten Spätzle
Fillet ragout of beef and pork in creamed mushrooms‘ sauce,
with vegetables and homemade Bavarian noodles

Wiener Schnitzel vom zarten Kalbsrücken | € 29.50
kleine Portion | small plate € 26.–

mit Pommes frites und gemischte Salate
Breaded escalopes of veal Vienna style
served with French fried potatoes and mixed salad

Rumpsteak mit pikanter Kräuterbutter | € 32.–

Speckbohnen und knusprige Bratkartoffeln
Rumpsteak with spicy herb butter, green beans with bacon & home fried potatoes

Dessert

Dessert

…und nach dem Essen einen Kaffee – Espresso – Cappuccino – Eis – Dessert
… and after your meal some coffee, Italian espresso – various ice-cream – dessert

Affogato al caffè | € 4.80

eine Kugel Bourbon-Vanilleeis mit heißem Espresso übergossen
One scoop of delicious vanilla ice cream drowned in Italian espresso

Heißer Apfelstrudel | € 7.50

mit Gourmet-Vanilleeis und Sahne  –  oder mit Vanillesauce
Hot apple strudel with vanilla ice cream and whipped cream – or with vanilla sauce

Fränkischer Quittenbrand
Hauszwetschge
Obstbrand aus Birnen und Äpfeln  € 4.50

Franconian brandy made of quinces or plums or pears and apples